×

far and wide मीनिंग इन हिंदी

far and wide उदाहरण वाक्य
क्रिया विशेषण
सर्वट्र
far:    अधिक दूर बहुत दूर
and:    तथा एवं और एवं औ और
wide:    घेर पूरा खुला हुआ
डाउनलोड Hindlish App

उदाहरण वाक्य

अधिक:   आगे
  1. It can therefore be distributed for use far and wide .
    वीर्य को दूर दराज के स्थानों पर गर्भाधान हेतु भेजना भी संभव हो जाता है .
  2. Basava 's fame as a man of purity , modesty and great devotion had spread far and wide .
    बसव की पवित्रता , नम्रता और महान् भकऋ-ऊण्श्छ्ष्-ति की कीर्ति दूर दूर तक फैल चुकी थी .
  3. Many are the committees that such a venture necessitates , and the largesse is spread far and wide .
    पर कई ऐसी समितियां हैं जिनमें यह जरूरी हो जाता है और इसके लभ दूर-दूर तक बंटते हैं .
  4. This resulted in the creation of a common culture centred on the court but spread far and wide throughout the Mughal dominions .
    इसके परिणामस्वरूप राज दरबार में केंद्रित समान संस्कृति की स्थिति उत्पन्न हुई , किंतु संपूर्ण मुगल शासन से दूर दूर तक फैला गयी .
  5. .This hearsay also spread, that he died in a tragic accident and in the entire country his fans gathered in crowds and involved themselves with offering prayers for his protection, the news of the tragic event spread far and wide and got published in rubrics (classifieds) of news papers unknown to anybody.
    यह अफ़वाह भी फैल भी गई थी कि वे एक दुर्घटना में मर गए हैं और संपूर्ण देश में इनके चाहने वालों की भारी भीड इनकी रक्षा के लिए दुआएं करने में जुट गयी थी.इस दुर्घटना की खबर दूर दूर तक फैल गई और यूके के अखबारों की सुर्खियों में छपने लगी जिसके बारे में कभी किसने सुना भी नहीं होगा।
  6. Looking ahead, Iran represents the Middle East's greatest danger and its greatest hope. Its nuclear buildup, terrorism, ideological aggressiveness, and formation of a “ resistance bloc ” present a truly global threat, ranging from jumping the price of oil and gas to an electro-magnetic pulse attack on the United States. But if these dangers can be navigated, controlled, and subdued, Iran has a unique potential to lead Muslims out of the dark night of Islamism toward a more modern, moderate, and good neighborly form of Islam. As in 1979, that achievement will likely affect Muslims far and wide.
    यदि आगे की ओर देखें तो ईरान मध्य पूर्व का सबसे बडा खतरा और इसकी सबसे बडी आशा भी है। परमाणु कार्यक्रम की ओर प्रगति , विचारधारागत आक्रामकता और “ प्रतिरोध समूह” वास्तव में एक वैश्विक खतरा है जिसमें तेल और गैस की कीमतों को बढा देने के खतरे से लेकर संयुक्त राज्य अमेरिका पर विद्युत चुम्बकीय हमले तक शामिल है। लेकिन यदि इन खतरों को टाला जा सके, नियन्त्रित किया जा सके और दबाया जा सके तो ईरान में इस बात की सम्भावना है कि वह मुसलमानों का नेतृत्व कर सके कि वह इन्हें इस्लामवाद के अंधेरे से आधुनिकता, नरमपंथ और इस्लाम के अच्छे पडोसी के स्वरूप की ओर ले जा सके। 1979 की भाँति यह उपलब्धि भी मुस्लिमों को दूर तक प्रभावित कर सके।
  7. We welcome you , delegates and representatives from China , that great country to which Asia owes.so much and from which so much is expected ; from Egypt and the Arab countries of Western Asia , inheritors of a proud culture which spread far and wide and influenced India greatly ; from Iran whose contacts with India go back to the dawn of history ; from Indonesia and Indo-China whose history is intertwined with India 's culture , and where recently the battle of freedom has continued , a reminder to us that freedom must be won and cannot come as a gift ; from Turkey that has been rejuvenated by the genius of a great leader ; from Korea and Mbngolia , ” Siam , Malaya and the Philippines ; from the Soviet Republics of Asia which have advanced so rapidly in our generation and which have so many lessons to teach us ; and from our neighbours Afghanistan , Tibet , Nepal , Bhutan , Burma and Ceylon to whom we look especially for cooperation and close and friendly intercourse .
    हम आप सब-चीन से , जिसके लिए एशिया शुक्रगुजार है और जहां से बहुत कुछ उम्मीदें हैं ; मिस्त्र और पश्चिमी एशिया के अरब मुल्कों से , जो उस महान संस्कृति के दावेदार हैं , जो दूर दूर तक फैली और जिसने हिंदुस्तान पर गहरा असर डाला है ; ईरान से , जिसके साथ हिंदुस्तान के ताल्लुकात इतिहास की शुरुआत से ही हैं ; इंडोनेशिया और इंडोचीन से , जिनका इतिहास हिंदुस्तान के इतिहास के साथ आपस में गुंथा हुआ है , जहां आजादी की लड़ाई अभी तक जारी थी , जो यह याद दिलाते हैं कि आजादी जीतने के बाद हासिल होती है , खैरात में नहीं मिलती ; तुर्की से जिसे एक महान नेता ने नयी शक़्ल दी है ; कोरिया और मंगोलिया , स्याम , मलाया और फिलीपींस तथा एशिया के सोवियत गणराज़्य से , जिन्होंने हमारी पीढ़ी में ही तेजी से तरक़्की की है और जिनसे अभी बहुत कुछ सीखना है ; अपने पड़ोसी मुल्क अफगानिस्तान , तिब्बत , नेपाल , भूटान , बरमा , और सीलोन से जिनसे हम खासतौर से सहयोग , घनिष्ठ दोस्ताना संबंध की उम्मीद करते हैं-डेलीगेटों और प्रतिनिधियों का स्वागत करते हैं .

परिभाषा

क्रिया विशेषण.
  1. over great areas or distances; everywhere; "he traveled far and wide"; "the news spread far and wide"; "people came from far and near"; "searched for the child far and near"
    पर्याय: far and near, far and near
  2. over great areas or distances; everywhere; "he traveled far and wide"; "the news spread far and wide"; "people came from far and near"; "searched for the child far and near"
    पर्याय: far and near, far and near

के आस-पास के शब्द

  1. faquir
  2. far
  3. far afield
  4. far and away
  5. far and near
  6. far away
  7. far away land
  8. far be it from me to
  9. far crosshead
PC संस्करण
English


Copyright © 2023 WordTech Co.